Bible Darby en Français Gratuit (FRDBY)
La Sainte Bible de John Nelson Darby (à l'origine de la doctrine du dispensationalisme) : à partir du grec et de l'hébreu. J.N. Darby a également traduit la Bible en anglais et en allemand. Elle fait partie des Bibles en français dont le texte est actuellement dans le domaine public.
Ancien Testament et du Nouveau Testament
Ancien Testament
Dans le christianisme, on appelle Ancien Testament ou Ancienne Alliance1, l'ensemble des écrits de la Bible hébraïque, textes hébreux antérieurs à la vie de Jésus, laquelle est relatée dans le Nouveau Testament (en grec : Ἡ Παλαιὰ Διαθήκη / Hê Palaià Diathếkê).
L'Ancien Testament rassemble des écrits religieux juifs. Pour les chrétiens, la Bible se compose de l'Ancien Testament et du Nouveau Testament. L'Ancien Testament comprend les parties suivantes : le Pentateuque, les livres historiques, les Hagiographes et les Prophètes2.
Le mot testament vient du mot grec διαθήκη / diathếkê : testament, contrat, convention) traduit en latin par testamentum (testament ; témoignage). Le mot grec a un sens plus large que le mot latin : celui de contrat ou « alliance ».
l est difficile de situer le moment à partir duquel l'Ancien Testament est constitué en Canon par les chrétiens. Au IIe siècle, l'Église de Rome décide de rejeter l'hérésie de Marcion, qui prétend supprimer toute référence aux écrits vétéro-testamentaires. Ce n'est que plus tard que le Canon de la Bible chrétienne est constitué.
Nouveau Testament
Le Nouveau Testament (en grec : Ἡ Καινὴ Διαθήκη / Hê Kainề Diathếkê), est l’ensemble des écrits relatifs à la vie de Jésus et à l'enseignement de ses premiers disciples qui ont été reconnus comme « canoniques » par les autorités chrétiennes au terme d'un processus de plusieurs siècles.
Le mot « testament » vient du mot grec διαθήκη (diathếkê : « testament, contrat, convention ») traduit en latin par testamentum (testament, témoignage). Le mot grec a un sens plus large (celui de contrat) que le mot latin. Aussi certains préfèrent-ils le traduire par Alliance.
Les chrétiens considèrent que la Bible se compose de l’Ancien Testament (écrits antérieurs à Jésus) et du Nouveau Testament.
Liste des livres inclus dans le Nouveau Testament
Le Nouveau Testament comprend, selon l'ordre du canon occidental :
- les quatre évangiles canoniques (Évangiles selon Matthieu, Marc, Luc, Jean) ;
- les Actes des Apôtres ;
- 14 épîtres, dont la plupart attribuées à Paul de Tarse ;
- d'autres épîtres catholiques attribuées à d'autres disciples Simon-Pierre, Jacques le Juste, Jean de Zébédée, Judas de Jacques;
- l’Apocalypse selon Jean de Zébédée.
Le canon se clôt à 27 livres par autorité d'Église. De ce fait, il se ferme plus tôt qu'en Orient aux synodes régionaux de Carthage de 397 et de 419. Jusqu'aux dernières années du IVe siècle, il exclut l'épître aux Hébreux. Cette question n'est jamais traitée dans les conciles œcuméniques de la fin du siècle. Cette lacune assigne donc ces conciles au rôle de tribunal et au lieu d'espace où traiter des affaires des Églises dans un projet d'unification. En dépit des décrets de Gélase, les littératures apocalyptiques autres que celle de Jean seront recopiées et tenues pour partie prenante du Nouveau Testament jusqu'au milieu du Moyen Âge (XIIIe siècle).
Darby Bibel Französisch Free (FRDBY)
Die Bibel John Nelson Darby (ursprünglich die Lehre von dispensationalism): von Griechisch und Hebräisch. J. N. Darby übersetzte auch die Bibel in Englisch und Deutsch. Es ist eine der Bibeln in Französisch, der Text ist jetzt in der Public Domain.
Alte Testament und das Neue Testament
alte Testament
Im Christentum, Altes Testament oder Alt Alliance1, alle Schriften der hebräischen Bibel, hebräische Texte früher im Leben von Jesus genannt, die im Neuen Testament erzählt wird (griechisch: Ἡ Παλαιὰ Διαθήκη / Hê diatheke Palaia) .
Das Alte Testament bringt jüdischen religiösen Schriften zusammen. Für Christen besteht die Bibel des Alten und des Neuen Testaments. Das Alte Testament enthält die folgenden Teile: Pentateuch, Historische Bücher, Schriften und Prophètes2.
Der Wille kommt von dem griechischen Wort διαθήκη / diatheke: Wille, Vertrag, Vereinbarung) ins Lateinische übersetzt von testamentum (Testament, Zeugnis). Das griechische Wort hat eine breitere Bedeutung als dem lateinischen Wort: der Vertrag oder "Bund".
t ist schwierig, den Punkt, an dem das Alte Testament Canon von Christen gegründet wird zu lokalisieren. Im zweiten Jahrhundert beschloss die Kirche von Rom die Häresie Marcions abzulehnen, die einen Hinweis auf die alttestamentlichen Schriften zu entfernen behauptet. Erst später, dass der Kanon der christlichen Bibel gemacht wird.
neues Testament
Das Neue Testament (griechisch: Ἡ Καινὴ Διαθήκη / Hê Kaine diatheke) ist der Satz von Schriften, um das Leben von Jesus und der Lehre der seine ersten Jünger beziehen, die von den christlichen Autoritäten als "kanonische" anerkannt wurden nach einem Prozess von mehreren Jahrhunderten.
Das Wort "Testament" kommt aus dem griechischen Wort διαθήκη (diatheke "wird, Vertrag, die Vereinbarung") ins Lateinische übersetzt von testamentum (Testament, Zeugnis). Das griechische Wort hat eine breitere Bedeutung (die Vereinbarung) als das Latein. Wie einige bevorzugen führen sie die Allianz.
Christen glauben, dass die Bibel des Alten Testaments besteht und dem Neuen Testament (vor Jesus geschrieben).
Liste der Bücher, die in der Neuen Testament
Das Neue Testament enthält, um der westlichen Kanon:
- Die vier kanonischen Evangelien (die Evangelien von Matthäus, Markus, Lukas, Johannes);
- Wirken der Apostel;
- 14 Briefe, meist zu Paulus von Tarsus zugeschrieben;
- Andere katholische Episteln zurückzuführen auf eine andere Jünger Simon-Pierre, Jacques die Just, Johannes Zebedäus, Judas Jacques;
- Die Apokalypse des Johannes Zebedäus.
Die Pistole schließt um 27 Pfund eine Autorität der Kirche. Daher schließt es früher als die Ost-Karthago regionalen Synoden von 397 und 419. Bis in die letzten Jahre des vierten Jahrhunderts, schließt sie Hebräer. Diese Frage wird nie in den ökumenischen Konzilien des Ende des Jahrhunderts gerichtet. Diese Lücke daher weist diese Räte vor Gericht Rolle und statt der Raum mit Angelegenheiten der Kirchen in einem Projekt der Vereinigung zu beschäftigen. Trotz der Erlass von Gelasius, apokalyptische Literatur anders als Johns wird eine Stakeholder werden im Neuen Testament in die Mitte des Mittelalters (XIII Jahrhundert) kopiert und gehalten wird.